frengly
چگونه در چند ثانیه یک متن را از زبانی به زبان دیگر ترجمه کنیم؟
جمعه, آذر 15م, 1387 | متفرقه های وب, معرفی سایت و وبلاگ, معرفی سرویس, گوگل و یاهو | 27 نظر
فکر کنم اولین باری که درباره مترجم گوگل توضیح دادم مربوط به جریانی بود که دوستی جریان امتحانش را به زبان « چینی ساده » در وبلاگش نوشته بود و دوست عزیز آقای فتحی داشت از کنجکاوی جان به جان آفرین تسلیم می نمود که چرا نمی فهمد آن وبلاگنویس چه چیزی یا حتی به چه زبانی نوشته است!
جواب برای پیدا کردن ساده بود. اول کافی بود شما بفهمید که زبان چینی است و نه مثلا ژاپنی یا کره ای! البته در اینجا می توانید آپشن auto-detect را پیدا کنید که بفهمد مثلا چینی است. سپس از مترجم چینی به انگلیسی گوگل برای ترجمه استفاده کید. برای بلعکس ( انگلیسی- چینی ) هم کافی است راه مشابهی طی کنید.
البته چون مترجم گوگل از فارسی پشتیبانی نمی کند باید یک بار هم متن انگلیسی را دستی به فارسی ترجمه کنید که بسیار ساده است.
در مورد مترجم یاهو که دیگر غول بزرگ این عرصه است … فقط می توان گفت متاسفم! بابل فیش رسما افتضاح است و آبروی یاهو را هم برده است! در این مترجم شما اگر ندانید زبان چینی است رسما به در بسته می خورید! کافی هم هست یک اشتباه کوچک گرامری داشته باشید تا یاهو شما را به اشد مجازات برساند!
از این که زبانهایی مثل هندی که جدیدا به شدت پرکاربرد شده است را پشتیبانی نمی کند هم بگذریم!
اما غولی به این عرصه پا گذاشته است که رسما شما را مبهوت قدرت خود می کند! غولی که با استفاده از API گوگل خود گوگل را هم به زانو در آورده است! Frengly.com
مترجم گوگل یک مشکل بزرگ داشت. هر بار که می خواستید یک متن ناشناخته را ترجمه کنید یک بار باید آپشن auto-detect را احیا کنید که عملا کاری حوصله سربر بود. کار اصلی Frengly این بود که شما را از آپشن auto-detect بی نیاز کند.
- چگونه در چند ثانیه یک متن را از زبانی به زبان دیگر ترجمه کنیم؟
متن خود را در کادر بالای سایت فرنگلی کپی پیست کنید. دکمه Translate را بزنید. اگر زبان پایین را بر روی English ست کرده باشید ترجمه انگلیسی در خدمت شماست :)
در حقیقت یک قدم سریعتر یک قدم سریعتر حتی از گوگل!
توجه مهم: اگر خواستید از فرنگلی استفاده کنید سعی کنید از متن استفاده کنید. فرنگلی از نظر بهره هوشی دچار مشکل عدیده است و از این رو اگر مثلا دنبال کلمه ای go بگردید آن را یک کلمه لهستانی تشخیص داده است و به انگلیسی ترجمه می کند him !
البته این نارسایی را از مترجم گوگل به ارث برده است. احتمالا انتقال بیماری از نوع مادر به فرزند است!
درباره مبحث ترجمه پیشنهاد می کنم « حجم خارق العاده ای برای ترجمه کلمه «اوباما» نیاز دارید! » و « آیا گوگل اوباما را «مردی مضحک و مسخره» می داند؟ » را هم بخوانید.
مشترک ایمیلی این وبلاگ شوید
جستجو بفرمائید :)
خواندنیهای جذاب و مفید از سرتاسر وب
- " ترین" های سال 88
- وردپرسی دلپذیرتر با Admin Toolbar Bookmarklet
- توجه بیش از حد زوج کرهای به فرزند مجازی آنلاینشان، منجر به مرگ فرزند واقعیشان شد!
- 15 مکان آلوده زمین برای زندگی
- خطر استفاده از مبدلهای تبدیل برق SATA برای هارد دیسک !
- وبگردی و فناوری، صدای از دست رفته «راجر ایبرت» را به او بازگرداندند
- ماهی قرمز بخریم یا نه؟
- روباتهای بدل: از تخیل تا واقعیت!
- بعد باز هم بگویید فوتبالیستها پول مفت می گیرند
- ورود شوالیه انگلیسی به بازار خودرو ایران
آخرین نوشتهها
- 5 روش برای اینکه وقتهایی که میخواهید گریه کنید، بخندید !
- نگاهی به تفاوتهای ویندوز 32 بیت و 64 بیت [پاسخ به سوالات رایج]
- یک اشتباه رایج : لینک دادن به دیگران از پیج رنک ما کم میکند
- کدام توزیع لینوکس برای من مناسب است؟
- 27 نکته وبلاگنویسی، یا به دست آوردن چند سال تجربه وبلاگنویسی در دو ساعت!!
- 10 خانه وارونهی وارونهی وارونه [بناهای عجیب]
- 5 سوال و جواب برای شروع راه حرفهای شدن در Google Buzz [ترفند]
- روشی آب زیر کاهانه برای مخفی سازی فایل درون عکس!
- هفت منبع بزرگ یافتن کتاب الکترونیکی رایگان [Free eBook]
- یک کسی که میتونه همه چی رو خاص کنه
دسته بندی موضوغی نوشتهها
- daily
- wordpress
- ادب و هنر
- اوپن سورس
- تبلیغات دیدنی
- توییتر
- جالب
- خلاقیت
- ساماندهی!!
- سرویسهای وطنی
- سرگرمی
- عکس و عکاسی
- عکسهای تحسین برانگیز
- فایرفاکس
- فرهنگ دیجیتال
- فیس بوک و شبکه های اجتماعی
- متفرقه های وب
- مذهب
- معرفی سایت و وبلاگ
- معرفی سرویس
- موبایل
- نرم افزار
- نوروز87
- نوشته های خارج از صفر و یک
- وب2
- وبلاگ نویسی
- وردپرس
- ویندوز و مایکروسافت
- گوگل و یاهو
- گیک
